TRAVEL

TOP 10 RIO DE JANEIRO

 

São tantos amigos me pedindo dicas sobre o que fazer e aonde ir no Rio De Janeiro, especialmente agora durante a Copa. Para fazer esse post, pensei imediatamente na Julia Faria! Ela é super descolada e conhece todos os cantos do Rio de Janeiro, além de dividir suas dicas quentíssimas com seus fiéis seguidores e leitores do www.juliafaria.com.br! Já pode ir tirando a caneta e o papel da gaveta pois essa lista vale a pena guardar!  Aqui estão as 10 melhores coisas para fazer no Rio de Janeiro:

There are so many friends asking me for tips on what to do in Rio De Janeiro, especially now, during the World Cup. I asked my super cool friend  JULIA FARIA (she knows all the best places in Rio and shares everything with her followers and readers on www.juliafaria.com.br) to list the top 10 best things to do in Rio. I hope you enjoy!

1. PRAINHA + POR DO SOL NO POINT DE GRUMARI

Prainha é uma praia mais afastadinha. Se você vai ficar na Zona Sul e acha a Barra longe a Prainha é muito mais! Mas vale o passeio… Vale tirar um dia de sol só para isso. A idéia é passar o dia na praia que é uma delicinha apesar de ter um mar meio bravo. É praia para surfe e não pra gente aproveitar o mar que na maioria das vezes é bem gelado e você sai cheia de areia. Então se sua idéia é ficar dentro d’água sugiro parar na praia da Reserva, um pouco antes, achar um cantinho calmo que lá você encontra mar-piscina! E o programa perfeito pro pós-praia é ir almoçar no Point de Grumari. Fica ainda mais afastadado mas vale muitíssimo a pena. Tinha algumas fotos do visual da estradinha até lá e depois da vista. É a coisa mais linda… Você vê o Rio todo lindo lá de cima. Fora a comida que é maravilhosa. Não é chique, é roots! Mas a comida (e a caipirinha!) tão no meu TOP 10 vícios gastronômicos. Outra coisa, o camarão ao alho e óleo de entrada também é pedido obrigatório. E peça para ver a bandeja de sobremesa no final! Imperdível!

1. PRAINHA + SUNSET AT POINT DE GRUMARI

Prainha is located a little outside of town. If you are staying at Zona Sul and think Barra is far, Prainha is even further away. But it´s so worth it on a sunny day... You can stay all day there, the beach is delicious, but the sea can be a bit rough. It's perfect for surfing, so if what you want is a calmer sea I recommend RESERVA beach, a little before Prainha. The best thing to do after the beach is to have lunch at POINT DE GRUMARI. It´s even further but it´s super worth the drive. The view is breathtaking, you can see the entire city from up there... Not to mention the delicious food, and the famous Brazilian caipirinha! Super recommend the shrimp with garlic as a starter. Don´t forget to ask for the desert tray at the end, you´ll leave the place more than satisfied!

 

2. PRAIA NO LEBLON + ALMOÇO NO BRASEIRO

Se você gostou da minha idéia acima mas tem preguiça de ir até a Barra vou sugerir um programa similar (que também amo!) na Zona Sul! Assim agradamos a gregos e troianos! Minha praia preferida é a do Leblon. Entre o posto 11 e o 12. Procuro sempre onde ta mais vazio. Não gosto de praia lotada. Até por isso que acabo ficando mais pela Reserva, eu moro da Barra e achar vaga por ali em final de semana e feriado é missão impossível! Então para não estressar prefira SEMPRE taxi para passear pela Zona Sul e ainda não correr nenhum risco com Lei Seca que aqui no Rio funciona muitíssimo bem, obrigada! Então você vai linda (o) de taxi, escolhe seu lugar ao sol e come muito Biscoito Globo (biscoito polvilho) Geneal (cachorro-quente), por favor! Marcas registradas da cidade. Saindo de lá, outro taxi para almocim no tradicional Braseiro, no Baixo Gávea. Mais um pedido obrigatório: picanha na chapa, arroz maluco (ou a piamontese!) e batata portuguesa! Se você for num domingo, ainda rola uma feirinha na pracinha ali na frente. Nunca achei nada para comprar. Mas adoro caminhar por ali para papear e fazer a digestão.

2. LEBLON BEACH +  LUNCH AT BRASEIRO

 If you liked my idea above but feel lazy to go all the way to Barra, I will sugest a similar program (that I also love) at Zone Sul! My favorite beach is LEBLON. Between posto 11 and 12 (they number each part of the beach so you locate where you are). As I don´t like a super full beach, I try to find a calmer place. I always advise people to take a taxi to drive around this area. Don´t be surprise by the enormous amount of food sold on the beach... You can barely talk to a friend without being interrupted by a very sweet seller screaming: BISCOITO GLOBOOOO (a very common Brazilian cracker), QUEJO COALHOOO (a white grilled cheese) and even GENEAL (a delicious hot dog)! A great thing to do after you leave the beach is to take a taxi and go have lunch at BRASERIRO,  located at Baixo Gávea. Another MUST when ordering your food is ´´picanha na chapa´ ´(grilled beef), ´´arroz maluco´´ (crazy rice), and Portuguese potato. If you are planning to go on a Sunday there is a little street fair just in front of the place.

3. CHOPP NO BAIXO

Aproveitando que a gente já tava no Baixo na dica 2 vou continuar por ali. O chopp na calçada é obrigatório! Qualquer horário tem gente (bonita!) ali. O esquema é cerveja de garrafa, se você quer glamour pule para a próxima dica! Mas o Bar do Alemão é point dos cariocas para cerveja gelada e jogar conversa fora. Eu amo!

3. CHOPP AT BAIXO

As you are already at Baixo Gavea, I will continue form here. To sit down on the street and have a Brazilian chopp it´s an obligatory stop. It´s full of beautiful people at any time of the day. The best thing is to get your bottle of beer (if you want glamour then jump onto tip #4! BAR DO ALEMÃO it´s a bar where the coolest cariocas go to drink cold beer and talk until late hours. I love it! 


4. ROLÊ PELA DIAS FERREIRA

Vamos com um programinha menos hippie, né? Pras leitoras (es) que quiserem desfilar um look mais arrumadinho pelo RJ. (Se me deixar eu não tiro a havaianas! Sério.) São os restaurantes mais badaladinhos. Que tão dia sim e outro também nos sites de fofoca pelas lentes dos paparazzi.  Se você for durante a tarde, vale almocim saúde no Celeiro. E sobremesa para quem quer ser feliz na Petit Four que fica ao lado da famosa Pizzaria Guanabara. Lá tem o MELHOR casadinho que já comi na vida. Sem exagero. Depois do doce você caminha até a Livraria Argumento. É uma delícia andar por ali. Agora se você vai de noite, indico jantar e/ou pré no Quadrucci que tem comida delícia e a irresistívelcaipilé. Pros que sempre preferem japa tem o Sushi Leblon. Mesinha delícia na varanda. Ufa. Dias Ferreira tem para todos os gostos… Tem ainda o Brigite’s (novo!), o Zuka, Venga, o Q Gastrobar… Aí é só você escolher um e se jogar!

4. WALK AROUND DIAS FERREIRA

Now let´s do something a little less hippie! For the readers that want to walk around Rio a little better dressed (but Havaianas are always the best option)! There you´ll find the best restaurants, the ones that are always on the gossip Brazilian sites for spotting this or that actor or celebrity. But it´s not as annoying as you think... If oyu go in the afternoon I recommend lunch at CELEIRO. And the desert that you make you lick your fingers at PETIT FOUR llocated right next to the famous PIZZARIA GUANABARA. There, you´ll have the best sweets (try the casadinho) it´s to die for! After that you can walk to LIVRARIA ARGUMENTO. It´s a great bookshop. If you´re going at night, I recommend going to QUADRUCCI RESTAURANT that has delicious food and drinks. If you are a sushi fan, the most famous is SUSHI LEBLON. It´s great sitting outside. Wow, this street has so much to offer... There are still more restaurants like Brigite´s, Zuka, Venga, and Gastrobar. Just pick one and enjoy! 

5. CAFÉ DA MANHA NO PARQUE LAGE + JARDIM BOTÂNICO

Para que não sabe o Parque Lage fica no Jardim Botânico. Parada obrigatória. O lugar é lindo, o café simples mas gostoso. Vale pelo programa, pela arquitetura, pela companhia, pelo verde. Final de semana tá sempre cheio de gente legal tomando café por ali. Eu adoro!

5. BREAKFAST AT PARQUE LAGE + JARDIM BOTÂNICO

 Parque Lage it´s located at the Jardim Botanico (botanical Gaden). It´s another obligatory stop. The place is beautiful and the breakfast is simple but delicious. It´s worth it for the nature, for the architecture, for the company... It´s always full of nice people having breakfast there on the weekends. I love it!

6. BAR URCA

Outro programa longe mas que vale cada quilometro rodado!  Um bar de esquina com comida delícia (tem de tudo!) e cerveja gelada. Sempre rola uma espera que não custa nada esperar porque a vista é alucinante e a calçada fica sempre cheia de gente já na cerveja. É tipo um baixo gávea com vista, sabe? Fui só duas vezes e amei. Preciso voltar!

6. URCA BAR

Another awesome thing to do in Rio is to visit this bar. Even though is a little far, it´s worth every kilometer! It´s a bar located at a corner, serving delicious food (they have everything!) and cold beer. You might wait a little but even on the streets there are a lot of people talking and sipping beer (: The view is also amazing, go! 

7. SANTA TERESA

A-M-O esse lugar. As casinhas. As cores. Tenho vontade de fotografar tudo. Pena que é longe de casa… Queria ir mais… O restaurante tem-que-ir é o Aprazível. Com mais uma vista alucinante para nossa lista! Essa é a opção de vista com o precinho mais salgado! O Bar Urca e o Point de Grumari você gasta (bem!) menos. Tem o Bar dos Descasados também, que é ótimo para uns bons drinks! Mais fino também! CharmosoE outra parada imperdível por ali é o Parque das Ruínas. Rende altas fotos pros apaixonados por um clique como eu. É meio museu, tem teatro lá dentro também. É lindo demais.

7. SANTA TERESA

 I just L-O-V-E this place. The little homes. The colors. I feel like photographing everything. The MUST GO restaurant is called APRAZÍVEL. The place has a sick view of the city. The price there is a little higher butI gotta tell you it´s totally worth the experience. Another place around the are is BAR DOS DESCASADOS, great for drinks and PARQUE DAS RUÍNAS...

8. PEDRA DA GAVEA E/OU PEDRA BONITA

Um programa para agradar os da geração saúde e esporte! Para quem tem disposição… Confesso que não sou muito adepta dessas programas… Dá uma preguiça enooorme… Vou quando uma turma grande de amigos ta indo e depois que chego lá é a melhor sensação do mundo. Penso porque tava com preguiça, que sou louca e que deveria fazer aquilo uma vez por semana. Aí volto para casa e até entrar no clima para fazer de novo leva um tempo. Haha… Para subir a Pedra da Gávea tem uma trilha que leva umas 2hs30. Uhum, 2hs30. Entendeu porque eu disse que era programa para quem tem disposição? Então… Lá você encontra a vista mais linda de todas! De longe. Mas tem também a Pedra Bonita, que é em frente, e só 20 minutos de trilha. Melhor né? Vista linda por vista linda prefiro a com trilha de 20 minutos! (#alockapreguiçosa!)

8. PEDRA DA GAVEA AND/OR PEDRA BONITA

This is a program to please the healthy and sportive generation! For people that have a lot of energy… Even when I don't feel like going, I make a huge effort, because the feeling is amazing  once you get to the top! To go up the GAVEA STONE there is a shortcut that takes 2hs30. It's definetly not an easy task.  It's the most breathtaking view… By far. there's also PEDRA BONITA, just in front and the way to the top takes only 20 min, much better right? 

9. CONFEITARIA COLOMBO

Fica dentro do Forte de Copacana que é lindo. To falando que tudo é lindo, né? Mas juro que é isso aí… O Rio de Janeiro é lindo demais mesmo, fazer o que? Fico reduntante, eu sei, mas paciência!  A Confeitaria tem doces, lanchinhos deliciosos e (mais uma!) vista surreal. Outra boa opção para um café da manhã. E você ainda pode caminhar pelo forte até a ponta onde só vê mar na sua frente. Vista de tirar o ar! 

9. CONFEITARIA COLOMBO

This bakery/pastry heaven, it's located inside the FORTE DE COPACABANA (Copacabana Fort) that is a gorgeous place. I know i say everything is beautiful and gorgeous but it's very true, Rio is an amazing place. The Confeitaria Colombo carries yummy sweets, and pastries and has a breathtaking view (I know, one more view!) surreal. Another great option for breakfast. After eating, it's worth going for a walk around the fort to see more from the sea view.

10.  O BOM E VELHO SHOPPING!

Shopping é o tipo de programa não-tem-erro, né? Acho engraçado que aqui no Rio vou muito mais do que em SP. Deveria ser ao contrário mas não… Vou muito por aqui! Muito mesmo! O Rio Design Barra é tipo quintal de casa. To SEMPRE lá. Para almoçar/jantar nos meus amados:Balada MixAlessandro & Frederico e GulaGula. Fora que tem a melhor sala vip de cinema do Rio, na minha opinião. Sou tipo sócia daquele cinema. Amo! Uma outra opção (também muito amada!) é o Fashion Mall, em São Conrado. Também tem ótimas lojas e restaurantes. Vai agradar bem (até mais que o Rio Design) quem ta afim de comprar e comer bem. O cinema acho que é a única coisa que perde nessa conta entre os dois. Aí você vê o que prefere! 

10.  THE SHOPPING MALL!

When it's raining or you are not sure about what to do, going to the mall could be a good idea, at least for us girls… I go a lot to the mall here, and not only for shopping but also to eat. RIO DESIGN BARRA is my favorite, also because is next to my place. To have lunch/dinner I love Balada Mix, Alessandro & Frederico and Gula Gula. This mall also has the biggest VIP cinema room in town. another great mall is FASHION MALL, in São Conrado. There are also great shops and restaurants. This is it. I hope you enjoy Rio to the most!

Bom, é isso! Feliz Rio de Janeiro para gente!